wpk pisze: ↑03 lis 2017, 20:35
Ne rozumim. Weź Niepierdol.
W tym temacie, a jeszcze będąc pod praskim wpływem przypomnę moją quasi-czeską transkrypcję hitu Joy Division - na N. się Mirek Kania burzył na to chyba, ale co tam...
Oryginał:
Love Will Tear Us Apart
When the routine bites hard
And ambitions are low
And the resentment rides high
But emotions wont grow
And were changing our ways,
Taking different roads
Then love, love will tear us apart again
Why is the bedroom so cold
Turned away on your side?
Is my timing that flawed,
Our respect run so dry?
Yet theres still this appeal
That weve kept through our lives
Love, love will tear us apart again
Tłumaczenie:
Láska žrazu nás rožpláska
Káko ne chtít se níč a zvyklošt nás chlá
Jěbíe v šrodok a níč ňe bimbá w nás
Měnamy čalkom še
Před námu česty dvě
Láska, láska žrazu nás rožpláska
Že oj...
Ně kumám proč zmáržla ložnína
A ty dupcěm še ku mňe vypináš ?
A to já prýknolem ne právo
Abo še ňe lubimy táko žvavo ?
Ještě nám kráska z licá válí
Co my jěm všeh život choválí
Láska, láska žrazu nás rožpláska
Že oj...
Sowy nie są tym, czym się wydają...